Cocina Rusa (I). Pelmeni – Russian Cuisine (I). Pelmeni


Uno de los platos tradicionales rusos que más me gusta son los pelmeni. Este plato, de origen siberiano, consiste en pequeñas bolsitas de pasta de harina rellenas normalmente de carne picada (también los hay con otras cosas, distintos tipos de carne, pescado o setas). Son similares a los tortellini italianos si bien el sabor de su pasta es diferente y la condimentación del relleno también es diferente.

Se pueden hacer caseros, aunque su preparación suele llevar mucho tiempo (y además requiere un aparatito para hacer las “bolsitas”), así que es habitual comprarlos congelados. Los hay de muchos tamaños y rellenos. A mí me gustan mucho los mini-pelmenis de carne; los que son muy grandes no son tan ricos.

El modo de preparación de los pelmeni es extraordinariamente simple. Se cuecen hasta que flotan y luego se dejan cocer un par de minutos más, se sacan y se sirven habitualmente con smetana, aunque se pueden comer tranquilamente sin ningun aditamento, con la propia agua de cocción a modo de sopa o usar salsas. También es posible freírlos o hacerlos al horno con setas, queso o jamón, como es habitual comerlos en los países bálticos.

2013_04_08_07_22_11_551_IMAG1236One of the traditional Russian dishes that I like the most are pelmeni. This dish, of Siberian origin, consists of small flour dough bags stuffed with minced meat (also with other things, different types of meat, fish or mushrooms). They are similar to Italian tortellini but the taste is different and the condiments used in the stuff are different too.

They can be home made, but the preparation takes a long time (and also requires some kitchenware to prepare the “bags”), so it is common to buy them frozen. They are available in different sizes and fillings. I like the most the meat mini-pelmeni; the bigger ones are not so tasty.

The cooking of pelmeni is extraordinarily simple. They must be cooked until they float and then left boiling for a couple of extra minutes, taken out and served usually with smetana, but they can be eaten simply without any garnish, with the cooking water as a soup o with different sauces. It is also possible to fry them or cook them in the oven, with mushrooms, cheese or ham, as is custom in the Baltic countries.

Advertisements
This entry was posted in Cocinando - Cooking and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s